IMPECCABLE CONTENT TAILORED TO YOU
Proofreading and review practices that provide the final touch your message needs.
In today’s hyper connected world, you simply cannot afford to make mistakes. At least not linguistic mistakes. In an era of auto-correctors and language softwares, having your interface or content err in language or commit a linguistic faux-pas is inconceivable.
We trust our linguists wholeheartedly – we know just how good they are. But we can also acknowledge that two minds will always be better than one. This is why we offer an optional double review process, allowing us to guarantee content that is correct, accurate and consistent. Checking the text again also encourages linguists to rethink their choices and carefully consider the alternatives, until a perfect result is achieved.
To find out how Trans.me can help you take your product, software or vision forward, send us a message.